2021/10/15

ゴールデンボンバー - 首が痛い

 GOLDEN BOMBER - Kubi Ga Itai / Neck Hurts


I took help from their official MV in transcribing the Japanese lyrics hehe but the translations are all mine~ Enjoy ^^ 



痛いneck wow wow 

痛いneck wow wow 

痛いneck wow wow 

痛いneck oh oh oh oh 


Itai neck wow wow . . . . oh oh oh oh 

Neck hurts wow wow . . . . oh oh oh oh 


暗い階段下り 重い扉開き 

Kurai kaidan kudari Omoi tobira hiraki 


Descending dark staircase, opening heavy gate 


溢れ出す大音量 掻き鳴らすendorphin 

Afuredasu daionryou Kakinarasu endorphin 


Overflowing megavolume, strumming endorphin 


膣揺らす重低音 耳を裂くdistortion 

Chitsu yurasu juuteion Mimi wo saku distortion 


Vagina shaking heavy bass sound, ear tearing distortion 


火照りきった体に 大好きな麺が叫ぶ 

Hoteri kitta karada ni Daisuki na men ga sakebu 


To the burning body, the favourite men¹ shout 


「頭!」「頭!」「頭を振れよ!」 

「Atama!」「Atama!」「Atama wo fureyo!」 


“Head!” “Head!” “Swing your head!” 



{Atamaaa! Atama fure atama ga! Atama motto oi zeiin de zeiin atama mou tomaranai fure! Motto takusan atama fure! Eh atama furya!} 


-- Heaaaad! Swing your heads! Moreee oi everyone together everyone swing without stopping! Swing your heads more moreee! Ehhh heads swing!-- 



首が痛いね 痛いneck 痛いneck 痛いneck 

Kubi ga itai ne itai neck itai neck itai neck 


Neck hurts right hurts neck hurts neck hurts neck 


あんだけ振りゃそりゃ痛くなる 

Andake furya sorya itaku naru 


Swinging to this and that extent (it) grows painful 


首が痛いね 痛いneck 痛いneck 痛いneck 

Kubi ga itai ne itai neck itai neck itai neck 


Neck hurts right hurts neck hurts neck hurts neck 


帰り道湿布貼って帰ろう 

Kaerimichi shippu hatte kaerou 


Let's stick a compress² on our way back 


首痛は治り 反省し生まれ変わり 

Kubitsu wa naori Hanseishi umarekawari 


Healing the neck pain, reflecting and reincarnating 


首振らぬ決心に 大好きな麺が叫ぶ 

Kubi furanu kesshin ni Daisuki na men ga sakebu 


To the determination of not head banging³, the favourite men shout 


「拳!」「拳!」「拳を突き上げろ!」 

「Kobushi!」「Kobushi!」「Kobushi wo tsukiagerou!」 


“Fist!” “Fist!” “Toss⁴ your fists!” 



{Kobushi wo motto kobushi wo motto tsukiagerou! Motto hayaku! Motto! Tenchou de todokanai! Kobushi wo motto tsukiagerou motto hayaku! Motto sora he motto kobushi wo tsukiagerou!} 


-- More of fists toss them fists! Faster! Moreee! Reach it to the zenith! Toss them fists more more faster! More towards the sky toss them fists moreee!-- 



肩が痛いね 痛いねっ 痛いねっ shoulder 

Kata ga itai ne itai ne itai ne shoulder 


Shoulder hurts right hurts hurts shoulder 


あんだけ突きゃそりゃ痛くなる 

Andake tsukya sorya itaku naru 


Tossing to this and that extent (it) grows painful 


肩が痛いね 痛いねっ 痛いねっ shoulder 

Kata ga itai ne itai ne itai ne shoulder 


Shoulder hurts right hurts hurts shoulder 


明日のバイト疲れ果てそう 

Ashita no baito tsukarehatesou 


Seems like tomorrow's part time job will be exhausting 



{Guitar solo da solo! Gan(?)-sama ni mukatte te wo hirahira saserou! Hirahira saserunda! Motto hayaku motto hayaku! Osoi yo! Motto te wo hirahira saserou!} 


-- It's guitar solo! Aim your waving hands for Gan-sama! Wave them wave them! Faster faster more! It's slow! Wave them hands moreee!-- 



手首痛いね 痛いねっ 痛いhand 痛いneck 

Tekubi itai ne itai ne itai hand itai neck 


Wrist hurts right hurts hurts hand hurts neck 


あんだけ振りゃそりゃ痛くなる 

Andake furya sorya itaku naru 


Swinging to this and that extent (it) grows painful 


手首痛いね 痛いねっ 痛いhand 痛いneck 

Tekubi itai ne itai ne itai hand itai neck 


Wrist hurts right hurts hurts hand hurts neck 


そこへ遅れてくる筋肉痛 

Soko he okuretekuru kinnikutsuu 


There it appears the overdue muscle pain 


痛いneck 痛いneck 痛いneck 痛いneck 

Itai neck itai neck itai neck itai neck 


Neck hurts neck hurts neck hurts neck hurts 


あんだけ振りゃそりゃあとを引く 

Andake furya sorya ato wo hiku 


Swinging to this and that extent there'll be effects  


首が痛いね 痛いneck 痛いneck 痛いneck 

Kubi ga itai ne itai neck itai neck itai neck 


Neck hurts right hurts neck hurts neck hurts neck 


もうライブには行かない 

Mou raibu ni wa ikanai 


Not going to live anymore 


絶対行かないからあああああ 

Zettai ikanai karaaaaaa 


Absolutely not going anymoreeeeee 


neck痛い leg痛い head痛い 

Neck itai leg itai head itai 


Neck hurts leg hurts head hurts 


一昨日から肩痛い 目も痛い dry eye 

Ototoi kara kata itai me mo itai dry eye 


Since day before yesterday shoulders' hurting eyes' too hurting, dry eye 


今月も年金痛い 税金痛い ローン痛い 

Kongetsu mo nenkin itai zeikin itai roon itai 


This month too pension hurts tax hurts loan hurts 


悩んでchest痛い 胃痛い 満身創疲だね 

Nayande chest itai i itai manshin souhi da ne 


Out of worrying chest hurts stomach hurts whole body's wound weary right 


どこか痛い系 痛い系 痛い系 男子 

Dokoka itai kei itai kei itai kei danshi 


Somehow it's pain kei pain kei pain kei⁵ man 


どこか痛い系 痛い系 痛い系 dancing 

Dokoka itai kei itai kei itai kei dancing 


Somehow it's pain kei pain kei pain kei dancing⁶ 




NOTES:-


¹ the kanji (麺) is literally for noodles but I think he rhymed noodles (men) with the English word men as band members are mostly men lol unless there's another meaning I'm unaware of 


² pain relief compress patches 


³ it's the same phrase 首振り kubi furi but I've translated it to head banging in this line just for fun 


⁴ 突き上げろう / tsukiagerou = basically the verb to raise 


⁵ didn't translate 系 as it's the Kei of Visual Kei aka Pain Kei lol 


⁶ I don't see any other purpose than rhyming in using words “dancing” and “danshi”.

Hmm it could be he meant it like this: it's pain kei pain kei pain kei man (the sigh maaan and not literal man) so to rhyme it it's dancing 😅 since man in Japanese is danshi. Or it's just me after repeat listening this song to transcribe 🙂 


**** I did not put Japanese transcriptions for lyrics in {this bracket} because I was lazy. 


Also this song is one of my few, sort of, successful transcriptions of the background growling screaming lyrics ahhhhhhhhhh I'm happy it turned out well hehehe 


No comments:

Post a Comment