GOLDEN BOMBER - Kubi Ga Itai / Neck Hurts
I took help from their official MV in transcribing the Japanese lyrics hehe but the translations are all mine~ Enjoy ^^
痛いneck wow wow
痛いneck wow wow
痛いneck wow wow
痛いneck oh oh oh oh
Itai neck wow wow . . . . oh oh oh oh
Neck hurts wow wow . . . . oh oh oh oh
暗い階段下り 重い扉開き
Kurai kaidan kudari Omoi tobira hiraki
Descending dark staircase, opening heavy gate
溢れ出す大音量 掻き鳴らすendorphin
Afuredasu daionryou Kakinarasu endorphin
Overflowing megavolume, strumming endorphin
膣揺らす重低音 耳を裂くdistortion
Chitsu yurasu juuteion Mimi wo saku distortion
Vagina shaking heavy bass sound, ear tearing distortion
火照りきった体に 大好きな麺が叫ぶ
Hoteri kitta karada ni Daisuki na men ga sakebu
To the burning body, the favourite men¹ shout
「頭!」「頭!」「頭を振れよ!」
「Atama!」「Atama!」「Atama wo fureyo!」
“Head!” “Head!” “Swing your head!”
{Atamaaa! Atama fure atama ga! Atama motto oi zeiin de zeiin atama mou tomaranai fure! Motto takusan atama fure! Eh atama furya!}
-- Heaaaad! Swing your heads! Moreee oi everyone together everyone swing without stopping! Swing your heads more moreee! Ehhh heads swing!--
首が痛いね 痛いneck 痛いneck 痛いneck
Kubi ga itai ne itai neck itai neck itai neck
Neck hurts right hurts neck hurts neck hurts neck
あんだけ振りゃそりゃ痛くなる
Andake furya sorya itaku naru
Swinging to this and that extent (it) grows painful
首が痛いね 痛いneck 痛いneck 痛いneck
Kubi ga itai ne itai neck itai neck itai neck
Neck hurts right hurts neck hurts neck hurts neck
帰り道湿布貼って帰ろう
Kaerimichi shippu hatte kaerou
Let's stick a compress² on our way back
首痛は治り 反省し生まれ変わり
Kubitsu wa naori Hanseishi umarekawari
Healing the neck pain, reflecting and reincarnating
首振らぬ決心に 大好きな麺が叫ぶ
Kubi furanu kesshin ni Daisuki na men ga sakebu
To the determination of not head banging³, the favourite men shout
「拳!」「拳!」「拳を突き上げろ!」
「Kobushi!」「Kobushi!」「Kobushi wo tsukiagerou!」
“Fist!” “Fist!” “Toss⁴ your fists!”
{Kobushi wo motto kobushi wo motto tsukiagerou! Motto hayaku! Motto! Tenchou de todokanai! Kobushi wo motto tsukiagerou motto hayaku! Motto sora he motto kobushi wo tsukiagerou!}
-- More of fists toss them fists! Faster! Moreee! Reach it to the zenith! Toss them fists more more faster! More towards the sky toss them fists moreee!--
肩が痛いね 痛いねっ 痛いねっ shoulder
Kata ga itai ne itai ne itai ne shoulder
Shoulder hurts right hurts hurts shoulder
あんだけ突きゃそりゃ痛くなる
Andake tsukya sorya itaku naru
Tossing to this and that extent (it) grows painful
肩が痛いね 痛いねっ 痛いねっ shoulder
Kata ga itai ne itai ne itai ne shoulder
Shoulder hurts right hurts hurts shoulder
明日のバイト疲れ果てそう
Ashita no baito tsukarehatesou
Seems like tomorrow's part time job will be exhausting
{Guitar solo da solo! Gan(?)-sama ni mukatte te wo hirahira saserou! Hirahira saserunda! Motto hayaku motto hayaku! Osoi yo! Motto te wo hirahira saserou!}
-- It's guitar solo! Aim your waving hands for Gan-sama! Wave them wave them! Faster faster more! It's slow! Wave them hands moreee!--
手首痛いね 痛いねっ 痛いhand 痛いneck
Tekubi itai ne itai ne itai hand itai neck
Wrist hurts right hurts hurts hand hurts neck
あんだけ振りゃそりゃ痛くなる
Andake furya sorya itaku naru
Swinging to this and that extent (it) grows painful
手首痛いね 痛いねっ 痛いhand 痛いneck
Tekubi itai ne itai ne itai hand itai neck
Wrist hurts right hurts hurts hand hurts neck
そこへ遅れてくる筋肉痛
Soko he okuretekuru kinnikutsuu
There it appears the overdue muscle pain
痛いneck 痛いneck 痛いneck 痛いneck
Itai neck itai neck itai neck itai neck
Neck hurts neck hurts neck hurts neck hurts
あんだけ振りゃそりゃあとを引く
Andake furya sorya ato wo hiku
Swinging to this and that extent there'll be effects
首が痛いね 痛いneck 痛いneck 痛いneck
Kubi ga itai ne itai neck itai neck itai neck
Neck hurts right hurts neck hurts neck hurts neck
もうライブには行かない
Mou raibu ni wa ikanai
Not going to live anymore
絶対行かないからあああああ
Zettai ikanai karaaaaaa
Absolutely not going anymoreeeeee
neck痛い leg痛い head痛い
Neck itai leg itai head itai
Neck hurts leg hurts head hurts
一昨日から肩痛い 目も痛い dry eye
Ototoi kara kata itai me mo itai dry eye
Since day before yesterday shoulders' hurting eyes' too hurting, dry eye
今月も年金痛い 税金痛い ローン痛い
Kongetsu mo nenkin itai zeikin itai roon itai
This month too pension hurts tax hurts loan hurts
悩んでchest痛い 胃痛い 満身創疲だね
Nayande chest itai i itai manshin souhi da ne
Out of worrying chest hurts stomach hurts whole body's wound weary right
どこか痛い系 痛い系 痛い系 男子
Dokoka itai kei itai kei itai kei danshi
Somehow it's pain kei pain kei pain kei⁵ man
どこか痛い系 痛い系 痛い系 dancing
Dokoka itai kei itai kei itai kei dancing
Somehow it's pain kei pain kei pain kei dancing⁶
NOTES:-
¹ the kanji (麺) is literally for noodles but I think he rhymed noodles (men) with the English word men as band members are mostly men lol unless there's another meaning I'm unaware of
² pain relief compress patches
³ it's the same phrase 首振り kubi furi but I've translated it to head banging in this line just for fun
⁴ 突き上げろう / tsukiagerou = basically the verb to raise
⁵ didn't translate 系 as it's the Kei of Visual Kei aka Pain Kei lol
⁶ I don't see any other purpose than rhyming in using words “dancing” and “danshi”.
Hmm it could be he meant it like this: it's pain kei pain kei pain kei man (the sigh maaan and not literal man) so to rhyme it it's dancing 😅 since man in Japanese is danshi. Or it's just me after repeat listening this song to transcribe 🙂
**** I did not put Japanese transcriptions for lyrics in {this bracket} because I was lazy.
Also this song is one of my few, sort of, successful transcriptions of the background growling screaming lyrics ahhhhhhhhhh I'm happy it turned out well hehehe
No comments:
Post a Comment