2022/05/14

L'Arc〜en〜Ciel - finale


淡く儚げな美しさ 
Awaku hakanagena utsukushisa 
壊されぬよう静かに抱き寄せた 
Kowasarenu you shizuka ni dakiyoseta 
月の隠れ家で求めあう 
Tsuki no kakurega de motomeau 
感じ取るのは運命の切なさよ 
Kanjitoru no wa sadame no setsunasa yo 
忍び寄る気配塞いでて 
Shinobiyoru kehai fusaidete 
追いつめられた憂いの口元に触れた 
Oitsumerareta urei no kuchimoto ni fureta 

A light seemingly transient beauty 
I embraced you gently so that you won't break. 
Seek you at the hideout of the moon 
What I sense is the pain of destiny. 
Blocking the creeping traces 
I felt the mouth of grief that had cornered me. 


終幕へ向かう日差しの中 
Shuumaku he mukau hizashi no naka 
眩し過ぎて明日が見えない 
Mabushisugite ashita ga mienai 
振り向いた君は時を越えて 
Furimuita kimi wa toki wo koete 
見つめている あどけない少女のまま 
Mitsumeteiru adokenai shoujo no mama 

Reaching the end under the sunlight 
Too dazzling that I cannot see the tomorrow. 
The you who turned around were timeless 
Gazing you remain a cherubic girl. 


この腕の中で目覚めゆく 
Kono ude no naka de mezameyuku 
君の悲しみがただ悲しくて 
Kimi no kanashimi ga tada kanashikute 
狂おしいまでに恋慕う 
Kuruoshii made ni koishitau 
いつまでもそばにいて 
Itsumademo soba ni ite 
離れられぬように 
Hanarerarenu youni 

In these arms you shall wake up 
Your sadness was just too sad 
I yearn until madness takes over. 
Always stay by my side 
So that we are inseparable. 


降りそそぐ罪に彩られた 
Furisosogu tsumi ni irodorareta 
枯れた道を彷徨い続ける 
Kareta michi wo samayoi tsudzukeru 
この愛は誰も触れさせない 
Kono ai wa daremo furesasenai 
それが神に背く事であろうと 
Sore ga kami ni somuku koto de arouto 

Colored by the downpouring sin 
I continue to wander the fallen path. 
I will not let anyone touch this love 
Whether that means to even disobey the gods. 


鏡の君は逆さまの微笑みで 
Kagami no kimi wa sakasama no hohoemi de 
途切れそうな夢紡ぎの糸を切った 
Togiresouna yume tsumugi no ito wo kitta 

The you in the mirror with an inverted smile 
Cut the thread of the dream yarn that seemed to break. 


永遠に沈むその祈りに 
Eien ni shizumu sono inori ni 
答えも無く水面が揺れてる 
Kotaemonaku minamo ga yureteru 
崩れゆく君を救えなくて 
Kuzureyuku kimi wo sukuenakute 
あやすように眠らせたあの時 
Ayasu youni nemuraseta ano toki 

To the prayer submerging in eternity 
Without an answer the surface of water is swaying. 
Not able to save the crumbling you 
As if cuddling you I put you to sleep that time. 


終幕へ向かう日差しの中 
Shuumaku he mukau hizashi no naka 
眩し過ぎて明日が見えない 
Mabushisugite ashita ga mienai 
振り向いた君は時を越えて 
Furimuita kimi wa toki wo koete 
見つめている あどけない少女のまま 
Mitsumeteiru adokenai shoujo no mama 

Reaching the end under the sunlight 
Too dazzling that I cannot see the tomorrow. 
The you who turned around were timeless 
Gazing you remain a cherubic girl. 


No comments:

Post a Comment